الفصل الثامن والعشرون

في وظائف السُّودان والموظفين

عدد موظفي حكومة السُّودان ٤٧٥٧، وكان عدد الموظفين المصريين في حكومته ١٢٠٠ أصبحوا الآن حوالي ٣٠٠. وكان عدد الموظفين السوريين ٢٣٠ فأضحوا ٢٠. ونزل عدد الموظفين الإنكليز إلى حوالي مائة.
figure
المستر ﻫ. ب. املي مدير عام سكك حديد السُّودان.

وللمعاش فئتان: فئة (أ) وفئة (ب). وفئة (أ) تشمل الموظفين السُّودانيين، وفئة (ب) تشمل الموظفين المصريين والإنكليز والأجانب، وسن معاشهم ٤٨ سنة، أي يجوز للموظف منهم أن ينسحب من الخدمة عند بلوغ هذه السن. أما إذا بلغ سنه ٥٥ سنة فلا بد من إحالته إلى المعاش.

ولا يمكن أن يزيد المعاش على ثلثي المرتب مهما طالت مدة الخدمة، أي لا يوجد معاش كامل، وهذا بشرط أن لا يزيد المعاش على ٩٦٠ جنيهًا مصريًّا في السنة، ولأسرة الموظف الشاملة لأولاده نصف المعاش إذا توفي الزوج المتقاعد، وللزوجة ثلث المعاش فقط إذا لم يكن للزوج أولاد، على أن لا يزيد المبلغ على ٣٦٠ جنيهًا. وتستمر البنت تأخذ حصتها في المعاش حتَّى يبلغ سنها ٢١ سنة، وهذا على خلاف المتبع في مصر؛ إذ تستمر البنت في قبض المعاش حتَّى تتزوج.

أما الابن الذكر فيقطع المعاش عنه إذا بلغ سن ١٨ سنة.

وعندما كان منصب سردار الجيش المصري مندمجًا مع منصب الحاكم العام بالسُّودان كان الشاغل لهما يتناول ٣٠٠٠ جنيه بصفته سردارًا و١٥٠٠ جنيه، علاوة لقيامه بمهمة الحاكم العام، فضلًا عن علاوة الاستقبال.

وبعد فصل منصب الحاكم العام من منصب سردار الجيش المصري أصبح الحاكم العام يتناول مرتبًا أصليًّا قدره ٣٠٠٠ جنيه غير علاوة الاستقبال.

ويسكن الحاكم العام مجانًا في دار للحكومة معروفة باسم «السراي»، وخدمه على نفقة الحكومة إلَّا الطاهي. وقد كان للسيرلي ستاك. طاهٍ أوروبي «ألماني» يدفع له ٤٥ جنيهًا في الشهر، وكانت زوجه تخدم في السراي، ويدفع لها ١٥ جنيهًا. وكان ستاك١ ينفق ألفي جنيه سنويًّا فوق مرتبه وعلاواته، فقد كان ثريًّا، وقد خلَّف ثروة تُقدَّر بمبلغ ١٢٠ ألف جنيه، وترك ابنة توفيت في سنة ١٩٣٢، وكانت مخطوبة، وذلك في حادث أليم؛ إذ كانت تتسلق أحد جبال الألب في سويسرا فسقطت وتوفيت.

ويتناول كلٌّ من القائد العام لقوة الدفاع السُّودانية والسكرتير المالي، والسكرتير الإداري، والسكرتير القضائي ومدير السكك الحديدية مرتبًا سنويًّا قدره ٢٠٠٠ جنيه، ويسكنون في دور الحكومة ويدفعون أجرتها.

وكان الذي يعين في السُّودان يُعطى مرتبًا أكبر من الذي يُعطى له في مصر، والحكومة المصريَّة في الغالب تجعل مرتبات موظفيها مرة ونصف مرة، وأحيانًا مرة و٦٠٪ أو ٤٠٪ حسب الوظائف الفنية والإدارية والمناخ الذي يعيش فيه الموظف إلخ.

ويتعلم الإنكليز العربية. ولهم ثلاث امتحانات، ورقيهم منوط بنجاحهم.

ويعقد الآونة بعد الأخرى امتحان اختياري لنيل درجة شرف في اللغة العربية للموظفين الإنكليز الذين يجدون في نفوسهم ميلًا لمواصلة دراسة اللغة العربية دراسةً مُستفاضة تُمكِّنهم من قراءة العربية الفصحى وكتابتها وتفهمها ونقلها إلى لغتهم أو نقل لغتهم إليها. وآخر امتحان من هذا النوع عقد في منتصف شهر مايو الماضي، وكانت لجنة الامتحان مؤلَّفة من المستر يني مدير الأمن العام رئيسًا، والشيخ عمر إسحاق المفتش بالمعارف والمستر إدورد عطية٢ ضابط الأمن العام أعضاءً، والذين تقدموا للامتحان هم المستر «لي» المفتش بالمعارف، والمستر هزلدين نائب مساعد مدير الأمن العام، والمستر كني من السكة الحديد. وكانت مواد الامتحان ترجمة قطعتين من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزيَّة، وترجمة قطعتين من اللغة الإنكليزيَّة إلى العربية، ومحادثة. وكانت مواد الامتحان صعبة. وقد نجح المستر لي والمستر هزلدين نجاحًا باهرًا، بل فاقا الرقم القياسي الذي وضعه المستر كتشن في عام ١٩٢٢. أما المستر كني فلم ينجح. وبلغ عدد الموظفين البريطانيين الذين جازوا هذا الامتحان حتَّى الآن خمسة هم المستر آيلز والمستر نولدر والمستر كتشن والمستر لي والمستر هزلدين، ويعطى للناجح في هذا الامتحان مائة من الجنيهات، من الحاكم العام. وإليك مثالًا ممَّا يُعطى للإنكليز من الترجمة:
figure
المستر ا. ج. سرسفيلد هول مدير مديرية الخرطوم.
There are two classes of people
A wise man should mark out people, in general, into two kinds and should adopt a certain attitude towards each. There are the masses with whom he has to be reserved, self-restrained, and wide awake in every word and action. There are the classes in whose presence he exchange his harshness and vigour for affability, benignity, bounty and deliberation. It is but one in a thousand who can dare take a place amonge these. All of them are distinguished for their sound judgment and trustworthiness, being confidential and of an unswerving idelity.
ترجمتها:

الناس طبقتان

على العاقل أن يجعل الناس طبقتين متباينتين، ويلبس لهم لباسين مختلفين، فطبقة من العامَّة يلبس لهم لباس انقباض وتحفُّظ في كلِّ كلمة وخطوة. وطبقة من الخاصَّة يخلع عندهم لباس التشديد ويلبس لباس الأنس واللطف والكرم والتبصر، ولا يدخل في هذه الطبقة إلَّا واحد من الألف، وكلهم ذو فضل في الرأي وثقة في المودة وأمانة في السرور ووفاء بالإخاء.

THE CALIPH’S SYMPATHY
Once Hatim Ibn El Nouman called upon the Commander of the Faithful, Omar lbn Abdel-Aziz, whom he found weeping, “What sets you weeping Prince of Believers?” asked Hatim. Liftiug up his head and sighing deeply, the Emir exclaimed,"I weep for the ignorant who are forsaken, the poor who are starving, the sick who are destitule, the naked who toil in vain, the oppressed who are stricken, the unfortunate who are held in captivity and the old father who has a long train of children and has but scanly means. I fear death will overtake me before I have sufficient time to carry out my work and meet God with a pure conscience and a heart free of all responsibilities.
ترجمتها:

مؤاساة الخليفة٣

دخل مرة حاتم بن النعمان على أمير المؤمنين عمر بن عبد العزيز فوجده يبكي؛ فسأله: «ما يبكيك يا أمير المؤمنين؟» فرفع الأمير رأسه متأوهًا وقال: «إني أبكي جاهلًا محرومًا. وفقيرًا جائعًا. ومريضًا ضائعًا. وعاريًا مجهودًا. ومظلومًا مقهورًا. وبائسًا أسيرًا وشيخًا كثُرت عياله وقلَّ ماله. وأخاف أن يأتي أجلي قبل أن أُوفي بالعهد وألقى الله بقلبٍ سليمٍ.»

(١) الأقباط في السُّودان

فضلًا عن الاتِّصال المعروف بين فراعنة مصر والسُّودان — النوبة وأثيوبيا — كالمبيَّن في الجزء الأول من هذا الكتاب — فلأقباط مصر صلات وثيقة بالسُّودان في العصر الحديث — من عهد محمد علي: فقد كان بين موظفي مديريات السُّودان منذ عهده موظفون وحاسبون من الأقباط، وكان لتجار أسيوط صلات تجارية بالسودان، بطريق الأربعين وعلى ظهور الإبل ومع القوافل.

وقد أكره المهدي من بقي من الأقباط عند الثَّورة على الدخول في الإسلام، كما أكره سائر المسيحيين، واضطروا لدخول الإسلام حفظًا لحياتهم. وعند استعادة السُّودان بقيادة كتشنر باشا كان مع الجيش موظفون من الأقباط، من الحاسبين والمترجمين، كما كان معه سوريون وأكثرهم لبنانيون مسيحيون، وقد جاء وقت كان أكثر موظفي الحكومة السُّودانية — من الكتَّاب والحاسبين — من الأقباط المصريين — ذلك أن نسبة المتعلمين فيهم كانت أكثر من المسلمين المصريين، وذلك أنَّ عدد الموظفين الأقباط في الحكومة المصريَّة كان كثيرًا جدًّا، وكانت هناك دواوين حكومية — كالسكك الحديدية والبريد — تكاد لا تعرف موظفًا مسلمًا. ويرجع هذا إلى نشاط الأقباط وصبرهم وجلدهم وسبقهم — في دخول مدارس الأمريكان والبعثات المسيحية الوافدة على مصر والمدارس الأميرية — إخوانهم المسلمين، وقبولهم العمل في البلاد السحيقة كالسودان، والإفادة من علاوات السُّودان ومضاعفة سني المعاش، وقد اقتنى الكثير منهم ثروات، كما انتفعوا بالوقت فاشتغلوا بالتجارة.
figure
المستر ج. ن. لوجن مدير مصلحة الأشغال العمومية.

ولا نغالي إذا قلنا: إن للأقباط فضلًا في نظام العمل في دواوين الحكومة السُّودانية. وقد أتقن أولئك الأقباط الصبورون المجتهدون اللغة الإنكليزية، ونجحوا في الوظائف والتجارة، وأُعجِب الرؤساء الإنكليز في السُّودان بهمتهم وصبرهم.

وقد اتجهت الحكومة السُّودانية أخيرًا إلى الاستغناء عن خدمة غير السُّودانيين من مصريين وسوريين ويونانيين ويهود وبعض الإنكليز ذاتهم؛ اقتصادًا في النفقات من جهة، ولإيجاد مناصب خالية للمتعلِّمين من السُّودانيين. وقد بقي من المصريين عدد قليل، يقل عامًا بعد عام، ولا يعين من يحل محله. على أن كثرة الموظفين المصريين الباقين من المصريين هم من الأقباط، وقد أنشأوا مدارس ناجحة في الخرطوم والعطبرة وأم درمان وأندية محترمة، ولهم كنائس، وقد أعلوا كلمة مصر في السُّودان، وإن كان قد وقع بين بعضهم وبعض الموظفين السُّودانيين منافسة عادية تحصل عادة في كلِّ الحكومات بسبب العلاوات والترقيات، وبسبب العاطلين المتعلمين الذين يرون أنَّهم أحق بالوظائف التي يشغلها سواهم. وليس لهذه المنافسة أثر عند العقلاء.

والخلاصة أنَّني أعتقد أن جهد أقباط مصر في السُّودان هو جهد جدير بالإعجاب والثناء والتشجيع، وأحثُّ وزارة المعارف المصريَّة على مساعدة المدارس القبطية في السُّودان؛ إذ هي تحمل اسم مصر وبرنامج تعليمها وتعلم أبناء المصريين من مسلمين وأقباط على السواء، وأعجب بكل مصري يضحِّي بوجوده في السُّودان الآن وسط ظروف غير صالحة من وجوه كثيرة.

(٢) الأجانب في السُّودان

نزح ألوف من السوريين إلى السُّودان عقب فتح محمد علي له، للتجارة أو للتوظف كمترجمين أو حاسبين أو أطباء. وكانت تجارتهم مع القوافل المسافرة من أسيوط إلى السُّودان في عهد محمد علي. وفي الثَّورة المَهديَّة اضطر السوريون المسيحيون، كما اضطر المسيحيون الأوروبيون إلى التظاهر بالإسلام حفظًا لحياتهم، وقد جعل لهم المهدي حيًّا خاصًّا في أم درمان أسمي «مسلماني»، وبعد استرداد السُّودان عاد أكثرهم إلى المسيحية، وظلت أقليتهم على الدين الإسلامي، ولا سيما من زُوِّج منهم من سيدات مسلمات.

ويبلغ عدد السوريين الآن ٤٥٠٠، وعدد اليونانيين ٦٠٠٠، والإيطاليين ٥٠٠، وكان بالسُّودان نحو أربعة من الفرنسيين، ولكنهم غادروه، وتوجد فئات قليلة من التُّجار الأرمن. واليهود يعدون على الأصابع.

ولكل جالية جمعيات ورؤساء ومدارس، ورئيس الجالية السورية الآن الخواجه عزيز كفوري، ورئيس الجالية اليونانية مسيو دميتا كسه، وكان مسيو دجراسيمو كونتوميخالوس، رئيسًا للجالية قبله. وتستأنس الحكومة السُّودانية برأي رؤساء الجاليات في بعض المسائل العامَّة كالتشريع الخاص بالغرف التجارية؛ لأنَّه لا يوجد بالسُّودان مجالس نيابية أو استشارية، بل الحكم فيه مطلق، كما يدعون إلى الحفلات الرَّسمية.
figure
الملك جورج الخامس ملك الإنكليز.

(٣) الإجازات في السُّودان

العيد الصغير، العيد الكبير، يوم ١٧ يناير، حيث زار جلالة ملك الإنكليز السُّودان في ١٧ يناير سنة ١٩١٢، يوم ٢٦ مارس ميلاد جلالة الملك فؤاد. عيد رأس السنة الهجرية. عيد الإيستر في إبريل، يوم شم النسيم في إبريل، عيد جلوس جلالة الملك جورج الخامس، حيث جلس في ٢ مايو سنة ١٩١٠، ميلاد ملك الإنكليز ٣ يونية. مولد النبي ١٣ يونية. عيد جلوس الملك فؤاد ٩ أكتوبر سنة ١٩١٧، عيد الميلاد ٢٥ ديسمبر.

•••

وقد ورد في التَّقرير المقدم من الفيكونت كتشنر إلى السير إدوارد جراي — وزير خارجية إنكلترا وقتئذ — عن المالية والإدارة والحالة العمومية في مصر والسُّودان سنة ١٩١١ ما يلي:

تفضل جلالة الملك والملكة بزيارة السُّودان في شهر يناير من السنة الحالية، ولما كانت هذه الزيارة عظيمة الشأن والقدر رأيت أن أسجلها في هذا التَّقرير.

تكرم جلالتهما بتأخير عودتهما من الهند إلى الوطن؛ لكي ينزلا إلى بورت سودان التي كان سمو الخديوي قد فتحها رسميًّا لتجارة السُّودان قبل ذلك بنحو سنتين، فاستقبلهما الحاكم العام وكبار موظفيه وجمهور من مشايخ البلاد وأعيانها جاءوا من جميع الأنحاء.
figure
السير سعيد باشا شقير مدير حسابات حكومة السُّودان سابقًا.

وبعد الاستقبال الرَّسمي في بورت سودان ركب جلالتهما ومَنْ في معيتهما القطار إلى سنكات، حيث رحب بهم جمهور كبير من العرب المحليين. وتلا ذلك عرض فصائل من جميع الجنود السُّودانية، ورقص أهل تلك الجهة رقصهم الحربي الوطني. وقد أعرب لي جلالة الملك قبل عودته إلى بورت سودان عن ارتياحه إلى التدابير التي اتُّخذت لاستقباله وسروره العظيم بالوقوف على أحوال السُّودانيين وعاداتهم بما شاهده في الجماهير العظيمة المؤلفة من الزعماء والمشايخ وسواهم الذين اجتمعوا احتفاءً بجلالته. ا.ﻫ.

(٤) سجون السُّودان

تشبه سجون السُّودان السجون المصريَّة، وقد أنشئت على أساسها ونظامها، ولكنَّ النظافة متوافرة والآداب محترمة. ولا يستطيع السجَّان أن يُهين سجينًا، وإذا حصل أقل اعتداء رُفع إلى مأمور السجن إذا كان كبيرًا، ويحقق في الحادث حالًا، ويطوف مدير المديرية بالسجون مرة في كلِّ أسبوع، ويسأل المساجين عن شكاويهم ويبت فيها.
figure
مستر ﻫ. ا. تاس السكرتير المالي.

ويُلحَق بكل سجن عمومي فرع للأحداث القُصَّر وفرع آخر للأحداث البالغين، ولهم مدرسة تعلمهم بعض الصناعات.

سجن الانتظار: ويوضع المسجونون احتياطيًّا في سجن الانتظار، ويُباح لهم كلُّ شيء من مأكل وملبس ومفرش من المنزل وقراءة أي كتاب، ولا يمنعون إلَّا من الاختلاط بآخرين.

(٤-١) أشغال المحكوم عليهم

تمهيد طرق. إصلاح متنزهات عامة وحدائق. والعمل في ورشة السجن في إحدى الصناعات. ونقل فحم السكة الحديد. وإنشاء مصارف في الخريف ونقل أحجار.

هوامش

(١) من الغريب أن الكثيرين من الضباط والموظفين المصريين في حكومة السُّودان أبلغوني أن «ستاك» كان عطوفًا على المصريين، وكان شهمًا كريمًا عالي النفس متواضعًا، وكان من رأيه زيادة المصريين في المناصب الكبيرة في السُّودان.
(٢) شاب لبناني متجنس بالإنكليزية متخرج من إنجلترا.
(٣) تخيُّر قطع الترجمة يدل على العناية بانتخاب الفصول التي تعلم الإنكليز عقائد القوم وعاداتهم وشعارهم.

جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة هنداوي © ٢٠٢٤