إشارة
وتُرجمت قصةُ الرسالة المسروقة عن مختارات لإدجار ألان بو بعنوان:
وتُرجمت ثلاثةُ فصول عن:
وهذه الفصول هي السادس والسابع والثامن من الكتاب الأصلي، وتقع في الصفحات من ١٠٢ إلى ٢١٨، وتقع هوامشها في الصفحات من ٣٣٤ إلى ٣٧٠.
-
(١)
الفصل السادس (وهو الفصل الأول من هذه الترجمة) عنوانه الأصلي:
In place of an Introduction: The Seminar of Jacques Lacan. Books I and II. -
(٢)
الفصل السابع (وهو الفصل الثالث من هذه الترجمة) عنوانه الأصلي:
What the psychoanalyst does with words: Austin, Lacan and the speech acts of psychoanalysis. -
(٣)
الفصل الثامن (وهو الفصل السادس من هذه الترجمة) عنوانه الأصلي:
Dead on time: Lacan’s theory of temporality.
وتُرجمت ثلاثة فصول أخرى عن:
وهي الفصل الرابع والفصل الخامس والخاتمة، وتقع في الصفحات من ٩٩ إلى ١٧٨، والهوامش من ١٩٨ إلى ٢١٣.
-
(١)
الفصل الرابع (وهو الفصل الثاني من هذه الترجمة) عنوانه الأصلي: Lacan.
-
(٢)
الفصل الخامس (وهو الفصل الرابع من هذه الترجمة) عنوانه الأصلي: Lacan and Literature.
-
(٣)
الخاتمة Epilogue (وهي الفصل السابع والأخير من هذه الترجمة).
وتُرجم فصل عن:
وهو الفصل الخامس من هذه الترجمة، وعنوانه الأصلي: