شكر وتقدير

ما دام من المحال أن توجد طبعةٌ نهائية لنصوص شيكسبير؛ فقد استخدمتُ طبعات منوَّعة، وكنتُ أحيانًا أُعيد ترقينَ النص لنفسي من دون إشارةٍ إلى ذلك. وأنا أزكِّي بصفة عامة طبعةَ آردن، وإن كنتُ أحيانًا أتبع طبعة ريفرسايد أو طبعاتٍ أخرى، لكنني تجنبتُ طبعة نيو أوكسفورد التي تسعى بعنادٍ وفي أحيان كثيرة إلى طباعةِ أسوأ صورةٍ للنص من الناحية الشعرية.

وكانت بعضُ مادة هذا الكتاب قد أُلقِيَت، في مسوَّدات مبكِّرة، في صورة محاضرات ماري فليكسنر في كلية برين مور، في أكتوبر ١٩٩٠م، ومحاضرات تانر في جامعة برنستون، في نوفمبر ١٩٩٥م.

وقد قرأ جون هولاندر المخطوطَ الذي أعددتُه وأدخل فيه بعض التحسينات، مثلما فعلَت المحررة المتفانية سيلينا شبيجيل. وأنا أحمل دَينًا عظيمًا لوكيليَّ الأدبيَّين جلبن هارتلي ولين تشو، ولمحررةِ الطباعة توني راتشيلي، وللمعاونين في البحث ميريانا كاليزيك، وجنيفر لوين، وجنجر جينز، وإريك بولز، وإليزابيث صمول، وأوكتافيو ديليو. وأود التعبير عن امتناني الدائم لمكتبات جامعة برنستون وأمناء هذه المكتبات.

ﻫ. ب
كلية تيموثي دوايت
جامعة ييل
أبريل ١٩٩٨م

جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة هنداوي © ٢٠٢٤